NBC: s Live Bye Bye Birdie hoppas vara mindre sexistisk (och mer puertorikansk) än tidigare filmade versioner

bild via Tinseltown / Shutterstock

bild via Tinseltown / Shutterstock

buffy the vampyre slayer våldtäkt

NBC älskar dem deras live musikaliska evenemang, och vi avslutar deras nästa erbjudande, Hej hejdå Birdie , som båda spelar stjärnor och är Executive Produced av Jennifer Lopez. Broadway-legenden, Harvey Fierstein, har anpassat musikalens bok och har gjort några väsentliga tweaks för att få denna bild av Americana från 1960-talet in i 2000-talet.

För de som inte känner Hej hejdå Birdie är historien om en musikagent som heter Albert som representerar en Elvis-liknande sångare som heter Conrad Birdie som, precis som Elvis, går in i armén. Innan han anlitar kommer Albert på idén för Conrad att ge en lycklig tävlingsvinnare en sista kyss innan han går ut i krig. Musiken fortsätter sedan med att utforska vuxen ålder av den tävlingsvinnaren, den 15-årige Kim MacAfee; förhållandet mellan Albert och hans sekreterare / flickvän Rosie; och hur hela staden Sweet Apple, Ohio hanterar Birdie Fever.

Dick Van Dyke och Chita Rivera som Albert och Rosie i

Dick Van Dyke och Chita Rivera som Albert och Rosie i Hej hejdå Birdie

Det jag alltid har älskat med den ursprungliga Broadway-produktionen (som vann bästa musikaliska Tony 1961) var att den centrerade upplevelsen av en puertorikansk kvinna. Dick Van Dyke spelade rollen som Albert och Broadway-legenden Chita Rivera spelade som Rosie Alvarez, fick en Tony-nominering för sin roll och skildrade en nyanserad skildring av en latina i USA.

Låten Spanish Rose, som var med i den ursprungliga Broadway-produktionen och anpassades i 1995-TV-filmen med Vanessa Williams i rollen som Rosie, är en trotsig nedgång av nästan alla Latinx-stereotyper som svar på en rasistisk potentiell svärmor. Medan rekvisita måste betalas till originalet från Drottningen ...

... Jag föredrar textförändringarna i 1995-versionen:

Oavsett version fastställdes Rosies Puerto Rica-identitet i det ursprungliga källmaterialet genom att ge karaktären ett Latinx-efternamn och casta en puertoricansk skådespelerska för att spela henne. Sedan dess blev det lite skrämmande i den avdelningen. I filmen från 1963 blev Van Dyke inbjuden att återuppta sin roll som Albert, medan Rosies roll inte bara omarbetades med Janet Leigh utan hennes Puerto Ricas identitet raderades, hennes efternamn ändrades från Alvarez till DeLeon, för att göra henne etnicitet mindre specifik. Spanish Rose användes inte i filmen.

I 1995-versionen uppträdde Spanish Rose, men rollen spelades av Vanessa Williams, som inte är Latina. Åtminstone spelade en färgad kvinna rollen? Och för att vara rättvis älskade jag faktiskt hennes framträdande.

Ändå är den här kommande liveversionen en chans att det finns en filmversion som blir allt rätt. Harvey Fierstein berättade The Hollywood Reporter att det var flera saker som berörde honom när han tog på sig denna anpassning.

tupptänder elva små tuppar

Jag vill vara trogen mot den tid det äger rum, men samtidigt är det lite sexistiskt och gammaldags att ha Rosies sekreterare som han har en affär med. Jag såg ingen anledning till det. Så jag ändrade det. Jag gjorde dem båda gymnasielärare.

Han är engelskläraren som skriver en sång, och hon är musikläraren som säger: 'Jag har ett fantastiskt barn med en fantastisk röst. Han blir slutligen Conrad Birdie, som bara ska ta en sommar för att marknadsföra rekordet men förvandlas till en stjärna. Det har gått åtta år och Rosie vill bara gå tillbaka till deras verkliga liv. Det är verkligen mycket mer meningsfullt på det sättet.

su de nya kristallpärlorna

Det är verkligen mycket meningsfullt, men det skulle kräva lite finjustering av låten En engelskalärare . Ändå är det fantastiskt att se att Albert och Rosie kommer att vara lika i den här versionen.

Dubbel fantastiskt är det faktum att Rosie kommer att spelas av ett Puerto Ricas trippelhot igen! Den här gången gör Jennifer Lopez utmärkelserna, och eftersom hon är en producent i projektet kommer den nya liveversionen att tillgodose Lopez önskan om att sändas för att lyfta fram Rosies kamp som en Puerto Ricas kvinna som håller på att slå medelåldern och i ett förhållande med en man rädd för engagemang, som ses i originalmusikalens bok men förlorad i 1963-filmen.

Jag kan inte vänta. Hej hejdå Birdie är den första livemusikalen från NBC som jag verkligen är glad över! Kommer du att titta på?

- Mary Sue har en strikt kommentarpolicy som förbjuder, men inte är begränsad till, personliga förolämpningar mot någon , hatprat och trolling. -